.
Anthony Quinn encarna a un solitario pastor vasco que vive en las montañas entre Francia y España. Se dedica al pastoreo y recibe la oferta de ayudar a un científico americano, James Mason, y su familia a cruzar los Pirineos para escapar de los Nazis, estos representados por un Malcolm McDowell al más puro estilo "Calígula". Durante su huida comparten camino con un grupo de gitano y su patriarca, Christopher Lee.
.
"- Nazis?!, no son de mi incumbencia. Yo soy Vasco!"
.
Con esa frase empieza Anthony Quinn la película y acaba convirtiéndose en una pelea personal entre "el vasco" y el agente de las SS. La película no es nada del otro mundo, tiene un montón de errores y situaciones difíciles de creer como al mirar por unos prismáticos aparece una vista de pájaro o evidentemente el tema de los idiomas, el agente de la SS no reconoce los acentos entre unos gitanos, el vasco y una chica americana,... Pero lo curioso es que la película vuelve a darnos otra vez la imagen del vasco como montañero rudo aislado del mundo pero aún así de buen corazón. Que tiennno...
.
No sigáis leyendo si no queréis "spoilers", aunque sinceramente.... es un tanto previsible.
.
.
En un momento de la película la chica americana le pregunta al vasco (es que no tiene nombre, le llaman "el vasco" durante toda la película):
.
"- Nunca había conocido un vasco antes. Uno oye las cosas más terribles acerca de los vascos.
- Todo lo que se dice es cierto.
- Eres así de malo realmente?
- Peor!"
.
:-)
.
He estado cortando algunos trozos de la película yo mismo, sin mucho tiempo ni mucha experiencia, con lo cual no sé como saldrá todo esto. Ahí va la prueba, y cuidado porque os cuento el final...o casi:
.
el final ya lo he visto. gracias por molestarte en hablar de la pelicula.
ResponderEliminar